به مناسبت درگذشت شادروان کاکه نثار داکو
کلمه کاکه در اکثر لغتنامه ها درج نشده است و تنها استاد آصف فکرت محقق شناخته شده کشور در فهرست واژه های متفاوت در فارسی افغانستان و ایران آورده است که کاکه به معنی عیّار و جاهل مآب است. کاربرد این کلمه در گفتار شفاهی همه ولایات افغانستان و به ویژه در بین مردم کم سواد به معانی گوناگونی، چون: زیبائی، شیک، جرئت، خرامان، داشتن قد بلند و پوشیدن لباس زیبا به کار می رود و به همین دلیل است که کلمه های مانند: کاکه رفتن و کاکه پوشیدن و کاکه بودن، در زبان کوچه و بازار دارای معناهای پربار مثبت و متفاوتی است.
496-shafie ayar زنده باد آیسکریم
ارسالی: سلیمان کبیر نوری
بازگشت تحریمهای جهانی ، اروپا را کف داد و حسن روحانی رئیس جمهور سپاه پاسداران گفت مذاکره همزمان با تحریم معنایی ندارد ...
495-shafie ayar جنگ اول جهانی و رابطه آن با امروز ما
ارسالی: سلیمان کبیر نوری
ساقی بریز باده که از نیشعه اش دمی
باشد مرا به قلب پر از درد مرهمی
از هیاهوی اهــریمن ام سخت بیقرار
من شعله ای زنورام و تابان چون شمعی
مقالات دیگر...
- ستراتیژی آشکار تاراج معادن افغانستان
- به بهانه سیاست ورزی های رولا غنی و صحنه های عقبی:
- بزم آسمان
- ائتلا ف غارتګران
- کالیفرنیا در نشست وزیر خارجه آمریکا !
- ویدیوی ۴۹۱ شفیع عیار ( دوستم برگشت وبا یک انتحاری در میدان کابل پذیرایی گردید.)
- به بهانه ی" جایگزینی افراد نزدیک به امریکا در ارگان های نیروهای مسلح کشور"
- مذهب انسان
- چه چیزی ترقی بشریت را توجیه میکند؟
- شعار حق